[ME_TXT-Action] عمل
[ME_TXT-Add] إضافة
[ME_TXT-AddNewAppointment] إضافة موعد جديد
[ME_TXT-Address] عنوان
[ME_TXT-AddressBookPageTitle] دليل العناوين
[ME_TXT-AddressFormatIsInvalid.] تنسيق العنوان هو غير صالح.
[ME_TXT-AddressResolutionProblem] معالجة حل المشاكل
[ME_TXT-AddToContacts] أضف إلى جهات الاتصال
[ME_TXT-And] و
[ME_TXT-Anerroroccuredchangingthepasswordof] حدث خطأ أثناء تغيير كلمة المرور
[ME_TXT-APOPAuthentication] مصادقة ابوب
[ME_TXT-AppointmentMustHaveSubject] تعيين يجب أن يكون الموضوع (وصف)
[ME_TXT-Attachments] مرفقات
[ME_TXT-Attendees] الحاضرين
[ME_TXT-AuthenticationFailed] المصادقة فشلت
[ME_TXT-AutoResponse] رد تلقائي
[ME_TXT-Back] الى الخلف
[ME_TXT-Bcc] مخفية
[ME_TXT-Business] اعمال
[ME_TXT-Calendar] التقويم
[ME_TXT-Cancel] إلغاء
[ME_TXT-CC] سم مكعب
[ME_TXT-Charset] مجموعة الأحرف
[ME_TXT-CheckSpelling] تأكد من التهجئة
[ME_TXT-ClearDeletedItemsOnLogoff] العناصر المحذوفة واضحة على تسجيل الخروج
[ME_TXT-Close] قريب
[ME_TXT-ComposeAndViewMessagesInNewWindow] إنشاء وعرض الرسائل في نافذة جديدة
[ME_TXT-ComposeMessageInTheFollowingFormat] يؤلف رسائلي في الشكل التالي
[ME_TXT-ComposeNewMsg] يؤلف رسالة جديدة
[ME_TXT-ComposeNewMsgWindowTitle] يؤلف - رسالة جديدة
[ME_TXT-ConfirmNewPassword] تأكيد كلمة المرور الجديدة
[ME_TXT-Connections] التعاون
[ME_TXT-Contact] اتصل
[ME_TXT-ContactDetails] بيانات المتصل
[ME_TXT-Contacts] جهات الاتصال
[ME_TXT-Continue..] استمر..
[ME_TXT-Couldnotaddthisconfiguration.Makesureyouhaven'talreadyconfiguredthisaccount.] لا يمكن إضافة هذا التكوين. تأكد من عدم تكوين بالفعل هذا الحساب.
[ME_TXT-Couldnoteditthisconfiguration!Makesureyouhaven'talreadyconfiguredthisaccount.] لا يمكن تعديل هذا التكوين. تأكد من عدم تكوين بالفعل هذا الحساب.
[ME_TXT-CouldnotlocatethespecifiedPOPRetrieveraccount.] لا يمكن تحديد موقع حساب POP المسترد محدد.
[ME_TXT-CouldnotremovethePOPRetrieveraccount.Oneofthefieldsisincorrect.] لا يمكن إزالة حساب POP المسترد. واحد من الحقول غير صحيح.
[ME_TXT-CouldNotResolveRecipients/Attendees] لا يمكن حل المستلمين / الحضور
[ME_TXT-CriteriaData] بيانات المعايير
[ME_TXT-CurrentPassword] كلمة السر الحالية
[ME_TXT-Date] تاريخ
[ME_TXT-Day] يوم
[ME_TXT-Defaultaddress] العنوان الافتراضي
[ME_TXT-Delete] حذف
[ME_TXT-DeletedItems] عناصر محذوفة
[ME_TXT-DeleteSelectedMessages] حذف الرسائل المحددة
[ME_TXT-DeleteTheMessage] حذف الرسالة
[ME_TXT-Department] قسم، أقسام
[ME_TXT-Description] وصف
[ME_TXT-Detailsupdatedsuccessfully.] تفاصيل تجديد بنجاح.
[ME_TXT-Directory] دليل
[ME_TXT-DisconnectionWarning] تحذير انقطاع
[ME_TXT-DoYouWishToStayConnected?] هل ترغب في البقاء على اتصال؟
[ME_TXT-Downloadnewmessagesonly(leavingmessagesonremoteserver)] تحميل الرسائل الجديدة فقط (ترك رسائل على الخادم البعيد)
[ME_TXT-Drafts] الداما
[ME_TXT-Edit] تصحيح
[ME_TXT-EditContact] تحرير الاتصال
[ME_TXT-EmptyFolder] مجلد فارغ
[ME_TXT-Error(EditLogin)] خطأ (EditLogin)
[ME_TXT-Error:AnErrorOccurredWhileReceivingFileFromBrowserUpload.] خطأ: حدث خطأ أثناء تلقي الملف من تحميل المتصفح.
[ME_TXT-Error] خطأ
[ME_TXT-Examples] أمثلة
[ME_TXT-FileName] اسم الملف
[ME_TXT-FilterDescription] مرشح الوصف
[ME_TXT-FilteringCriteria] معايير الترشيح
[ME_TXT-FinishTime] وقت الانتهاء
[ME_TXT-FirstName] الاسم الاول
[ME_TXT-FolderName] إسم الملف
[ME_TXT-Folders] المجلدات
[ME_TXT-Forward] إلى الأمام
[ME_TXT-Forwardthismessage] إعادة توجيه الرسالة
[ME_TXT-From] من عند
[ME_TXT-FromField] 'من' الحقل
[ME_TXT-FullName] الاسم الكامل
[ME_TXT-GlobalAddressList] قائمة العناوين العمومية
[ME_TXT-Here] هنا
[ME_TXT-High] متوسط
[ME_TXT-HTMLRichText] HTML
[ME_TXT-ImportContacts] استيراد جهات الاتصال
[ME_TXT-Inbox] صندوق الوارد
[ME_TXT-InvalidLicenseDownloadAttachmentDisabled] هذه الميزة (تحميل المرفقات) متاح فقط للمنشآت مرخصة من MailEnable. مفتاح الترخيص إما مفقود أو غير صالح.
[ME_TXT-InvalidLicenseUploadAttachmentDisabled] هذه الميزة (إضافة المرفق) متوفرة فقط على المنشآت المرخص لها من MailEnable. مفتاح الترخيص إما مفقود أو غير صالح.
[ME_TXT-Language] لغة
[ME_TXT-LastName] الكنية
[ME_TXT-Location] موقعك
[ME_TXT-Login] تسجيل الدخول
[ME_TXT-LogOff] الخروج
[ME_TXT-LookIn] إنظر في
[ME_TXT-Low] منخفض
[ME_TXT-Mailbox] صندوق بريد
[ME_TXT-MailboxRedirection] إعادة توجيه صندوق البريد
[ME_TXT-MailEnable-Options] MailEnable - خيارات
[ME_TXT-MailEnableWebMail] بريد الويب MailEnable
[ME_TXT-MailServer] خادم البريد
[ME_TXT-MeetingStartTimeMustBeBeforeFinishTime] لقاء يجب أن يكون وقت البدء قبل ان أنهي الوقت
[ME_TXT-Message] رسالة
[ME_TXT-MessageBody] نص الرسالة
[ME_TXT-MessageCc] نسخة رسالة
[ME_TXT-MessageContains] رسالة يحتوي على
[ME_TXT-MessageContents] رسالة المحتويات
[ME_TXT-MessageFilteringAllowsYouTo...] تصفية الرسائل يسمح لك لتحديد قواعد والإجراءات التي يتم تشغيلها عندما يتم تسليم الرسائل إلى علبة البريد.
[ME_TXT-MessageFrom] رسالة من
[ME_TXT-Messagehasbeendeletedandnolongerexists.] لقد تم حذف الرسالة ولم يعد موجودا.
[ME_TXT-Messagehasbeenmovedtothedeleteditemsfolder.] تم نقل الرسالة إلى مجلد العناصر المحذوفة.
[ME_TXT-MessagePriority] الأولوية رسالة
[ME_TXT-Messages] رسائل
[ME_TXT-MessageSubjectContains] موضوع الرسالة يحتوي على
[ME_TXT-MessageTo] رسالة إلى
[ME_TXT-MessageToOrCc] رسالة إلى أو نسخة
[ME_TXT-MiddleName] الاسم الأوسط
[ME_TXT-Minute] اللحظة
[ME_TXT-Minutes] الدقائق
[ME_TXT-MoveDeletedMessagesToDeletedItemsFolder] نقل الرسائل المحذوفة إلى مجلد "العناصر المحذوفة"
[ME_TXT-MoveMessageToFolder] نقل رسالة إلى مجلد
[ME_TXT-MoveMessageToJunkMailFolder] نقل رسالة إلى مجلد البريد غير المرغوب فيه
[ME_TXT-MoveMessageToQuarantineFolder] نقل رسالة إلى مجلد الحجر الصحى
[ME_TXT-Name] اسم
[ME_TXT-NewAppointment] موعد جديد
[ME_TXT-NewPassword] كلمة السر الجديدة
[ME_TXT-NewPasswordandConfirmPassworddonotmatch.] كلمة المرور الجديدة وتأكيد كلمة المرور غير متطابقة.
[ME_TXT-Next] التالى
[ME_TXT-Nickname] كنية
[ME_TXT-No] لا
[ME_TXT-NoAttachmentsAvailable] لا مرفقات المتاحة
[ME_TXT-NoFolders] لا المجلدات
[ME_TXT-NoMessageSelected] لم يتم تحديد أي رسالة
[ME_TXT-Normal] عادي
[ME_TXT-Note] ملحوظة
[ME_TXT-Notes] ملاحظات
[ME_TXT-Notifymewhenthismessageisread.] يخطر لي عند قراءة هذه الرسالة.
[ME_TXT-OK] حسنا
[ME_TXT-Options] خيارات
[ME_TXT-Password] كلمه السر
[ME_TXT-Phone(H)] الهاتف (H)
[ME_TXT-Phone(M)] الهاتف (M)
[ME_TXT-Phone(W)] الهاتف (W)
[ME_TXT-PlainText] نص عادي
[ME_TXT-Pleaseclick] من فضلك اضغط
[ME_TXT-Pleaseclickonthe'Continue'buttontomodifytherecipientsofthemessage.] الرجاء النقر على زر "متابعة" لتعديل متلقي الرسالة.
[ME_TXT-PleaseenteryourUsernameandpasswordtologon.] الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور لتسجيل الدخول.
[ME_TXT-POPRetrieval] POP استرجاع
[ME_TXT-Port] ميناء
[ME_TXT-Prev] سابق
[ME_TXT-Print...] طباعة…
[ME_TXT-Print] طباعة
[ME_TXT-PublicFolders] المجلدات العامة
[ME_TXT-Read-] اقرأ-
[ME_TXT-Reason] السبب
[ME_TXT-Recipientaddressmustbedelimitedbysemicolons...] يجب أن تكون محددة عناوين المستلمين بفواصل منقوطة أو فواصل ويجب تهيئة باسم (الإنترنت) عناوين SMTP صالح.
[ME_TXT-Recipients] متلقي
[ME_TXT-Redirection] إعادة توجيه
[ME_TXT-Redirectmailto] إعادة توجيه البريد الإلكتروني لل
[ME_TXT-RegionalSettings] الإعدادات الإقليمية
[ME_TXT-RememberMySettings] حفظ الإعدادات لهذا الكمبيوتر
[ME_TXT-RenameFolder] إعادة تسمية المجلد
[ME_TXT-Reply] الرد
[ME_TXT-ReplyAll] الرد على الجميع
[ME_TXT-ReplytoAll] الرد على الجميع
[ME_TXT-ReplytoSender] رد على المرسل
[ME_TXT-ReturnToMessagesList] العودة إلى قائمة الرسائل
[ME_TXT-Save] حفظ
[ME_TXT-SaveAsDraft] حفظ كمسودة
[ME_TXT-Search] بحث
[ME_TXT-Second] ثانيا
[ME_TXT-Seconds] ثواني
[ME_TXT-SelectDateFromCalendar] حدد تاريخ من التقويم
[ME_TXT-Send] إرسال
[ME_TXT-SendEmailToEachAttendee] إرسال بريد إلكتروني إلى كل الحضور
[ME_TXT-SentItems] الرسائل المرسلة
[ME_TXT-SessionTimedOut] انتهت الجلسة
[ME_TXT-Size] بحجم
[ME_TXT-Skin] بشرة
[ME_TXT-Source] مصدر
[ME_TXT-StartTime] وقت البدء
[ME_TXT-Status] الحالة
[ME_TXT-Subject] موضوع
[ME_TXT-SubjectField] 'حقل الموضوع
[ME_TXT-Thefollowingfileshavebeenattachedtothismailmessage] وقد تم إرفاق الملفات التالية إلى رسالة بريد هذا
[ME_TXT-ThefollowingRecipientscouldnotberesolvedbecauseofambiguity] لا يمكن حل المستلمين التالية بسبب الغموض
[ME_TXT-Themessageyouattemptedtosenddidnothaveanyvalidrecipients.] الرسالة التي حاولت إرسال لم يكن لديك أي متلقي صالح.
[ME_TXT-Theportmustbeanumber] يجب أن يكون المنفذ رقم
[ME_TXT-Therewasaproblemresolvingsome(orall)oftherecipientsofthismailmessage.] كانت هناك مشكلة حل بعض (أو كل) من المستفيدين من رسالة بريد هذا.
[ME_TXT-Thesessionhastimedout.] انتهت مهلة الدورة خارج.
[ME_TXT-POPRetrievalCaption] POP استرجاع يسمح لك "سحب" رسائل من أنظمة POP3 البعيدة.
[ME_TXT-TimeZone] وحدة زمنية
[ME_TXT-Title] عنوان
[ME_TXT-To] إلى
[ME_TXT-toclosethiswindow] لإغلاق هذه النافذة
[ME_TXT-ToContinue] لاستكمال
[ME_TXT-ToField] 'إلى الحقل
[ME_TXT-Type] اكتب
[ME_TXT-Unabletosetmailboxredirection.YourSMTPaddressisnotvalid.] غير قادر على تعيين إعادة توجيه صندوق البريد. عنوان SMTP الخاص بك غير صالحة.
[ME_TXT-Unabletosetredirection.CheckSMTPAddresssetting.] غير قادر على تعيين إعادة التوجيه. التحقق من إعداد عنوان SMTP.
[ME_TXT-UnknownorDisabledUser!] غير معروف أو معطل العضو!
[ME_TXT-Unlimited] غير محدود
[ME_TXT-Update] تحديث
[ME_TXT-Username] اسم المستخدم
[ME_TXT-ViewAttachments] عرض المرفقات
[ME_TXT-ViewHeaders...] عرض رؤوس ...
[ME_TXT-ViewMessage] شاهد الرساله
[ME_TXT-Wecouldnotupdatebecausetheaccountcouldnotbefound.] لم نتمكن من تحديث لأنه لا يمكن العثور على الحساب.
[ME_TXT-Wecouldnotupdatebecausetheoldpasswordwasprobablywrong.] لم نتمكن من تحديث كلمة المرور لأن كلمة المرور الحالية ربما كانت خاطئة.
[ME_TXT-WhenTheAboveConditionsAreMet...] عندما يتم استيفاء الشروط المذكورة أعلاه، أود الإجراءات التالية لتحدث
[ME_TXT-Yes] نعم فعلا
[ME_TXT-YouCanUseAsterixesAsWildCards...] يمكنك استخدام العلامات النجمية وبطاقات البرية والفواصل لتحديد قيم سلسلة متعددة.
[ME_TXT-YouHaveReachedTheMaxNumberOfFiltersEnabled...] لقد وصلت إلى الحد الأقصى لعدد المرشحات تمكين من قبل المسؤول.
[ME_TXT-YoumustenteramailservernameorIPaddress] يجب إدخال اسم خادم البريد أو عنوان IP
[ME_TXT-Youmustenterapassword] يجب عليك إدخال كلمة المرور
[ME_TXT-Youmustenteraportnumber] يجب عليك إدخال رقم المنفذ
[ME_TXT-Youmustenterausername] يجب إدخال اسم المستخدم
[ME_TXT-Youmustselectanattachmentbeforeattemptinganupload] يجب تحديد مرفق قبل محاولة تحميل
[ME_TXT-YouMustSpecifyAFilterDescription.] يجب تحديد وصف مرشح.
[ME_TXT-Youmustspecifyatleastonerecipienttoamailmessage.] يجب عليك تحديد مستلم واحد على الأقل إلى رسالة البريد.
[ME_TXT-YourSessionIsAboutToTimeOutIn] جلسة العمل الخاصة بك على وشك انتهاء مهلة في
[ME_TXT-AppointmentDetails] تفاصيل التعيين
[ME_TXT-Shares] تشارك
[ME_TXT-CurrentAccess] وصول الحالي
[ME_TXT-AccessListCaption] يحتوي على القائمة أدناه أي علب البريد / المستخدمين المسموح بها للوصول إلى هذه الموارد.
[ME_TXT-Share] شارك
[ME_TXT-ReadOnlyAccess] يقرأ فقط
[ME_TXT-FullAccess] وصول كامل
[ME_TXT-NewShare] الجديدة حصة
[ME_TXT-Properties] الخصائص
[ME_TXT-UnShare] إلغاء مشاركة
[ME_TXT-ShareListCaption] يسرد الجدول التالي الكائنات التي يتم مشاركتها من صندوق البريد الخاص بك.
[ME_TXT-ResourceLabel] مورد
[ME_TXT-GrantAccess] منح الوصول
[ME_TXT-AccessLevelLabel] مستوى الوصول
[ME_TXT-MailUserLabel] بريد المستخدم
[ME_TXT-AllPostofficeUsers] جميع المستخدمين POSTOFFICE
[ME_TXT-NoAccessToOthers] لم تقدم الوصول للمستخدمين الآخرين
[ME_TXT-MailboxToOpen] الرجاء إدخال اسم المستخدم الذي ترغب في فتح علبة البريد.
[ME_TXT-ResourceToOpenLabel] الموارد فتح
[ME_TXT-Accesstothespecifiedresource] الوصول إلى المورد المحدد
[ME_TXT-wasdenied] تم رفض.
[ME_TXT-PleaseContactResourceOwner] يرجى الاتصال على المالك / المسؤول عن هذا المورد والتحقق من أنها قد منحت لك الوصول إلى هذه الموارد.
[ME_TXT-SharedResources] الموارد المشتركة
[ME_TXT-NoSharedResources] لم يشارك أحد الموارد
[ME_TXT-ReportAsSpam] التبليغ كإزعاج
[ME_TXT-MarkAsRead] ضع إشارة مقروء
[ME_TXT-MarkAsUnread] علامة مقروء
[ME_TXT-Tasks] مهام
[ME_TXT-SortByImportance] الترتيب حسب الأهمية
[ME_TXT-SortByReadStatus] وضع الترتيب حسب قراءة
[ME_TXT-SortByAttachments] فرز حسب ما إذا كانت الرسالة تحتوي على مرفقات
[ME_TXT-SortBySender] ترتيب حسب المرسل
[ME_TXT-SortBySubject] ترتيب حسب الموضوع
[ME_TXT-SortByReceivedDate] الترتيب حسب التاريخ تلقى
[ME_TXT-SortBySize] الترتيب حسب حجم الرسالة
[ME_TXT-AccountSummary] ملخص الحساب
[ME_TXT-SortByFullName] حسب الاسم الكامل
[ME_TXT-SortByNickname] الترتيب حسب اللقب
[ME_TXT-SortByEmailAddress] الترتيب حسب عنوان البريد الإلكتروني
[ME_TXT-SortByCellPhone] ترتيب بواسطة رقم الهاتف الخليوي
[ME_TXT-SundayShort] Su
[ME_TXT-MondayShort] Mo
[ME_TXT-TuesdayShort] Tu
[ME_TXT-WednesdayShort] نحن
[ME_TXT-ThursdayShort] عشر
[ME_TXT-FridayShort] الاب
[ME_TXT-SaturdayShort] Sa
[ME_TXT-SundayMedium] شمس
[ME_TXT-MondayMedium] Mon
[ME_TXT-TuesdayMedium] Tue
[ME_TXT-WednesdayMedium] تزوج
[ME_TXT-ThursdayMedium] Thu
[ME_TXT-FridayMedium] Fri
[ME_TXT-SaturdayMedium] جلسنا
[ME_TXT-SundayLong] الأحد
[ME_TXT-MondayLong] الإثنين
[ME_TXT-TuesdayLong] الثلاثاء
[ME_TXT-WednesdayLong] الأربعاء
[ME_TXT-ThursdayLong] الخميس
[ME_TXT-FridayLong] يوم الجمعة
[ME_TXT-SaturdayLong] يوم السبت
[ME_TXT-JanuaryLong] كانون الثاني
[ME_TXT-FebruaryLong] شهر فبراير
[ME_TXT-MarchLong] مارس
[ME_TXT-AprilLong] أبريل
[ME_TXT-MayLong] قد
[ME_TXT-JuneLong] يونيو
[ME_TXT-JulyLong] يوليو
[ME_TXT-AugustLong] أغسطس
[ME_TXT-SeptemberLong] سبتمبر
[ME_TXT-OctoberLong] شهر اكتوبر
[ME_TXT-NovemberLong] شهر نوفمبر
[ME_TXT-DecemberLong] ديسمبر
[ME_TXT-Today] اليوم
[ME_TXT-Selection] اختيار
[ME_TXT-SimpleList] قائمة بسيطة
[ME_TXT-DetailedList] قائمة مفصلة
[ME_TXT-AllTasks] كل المهام
[ME_TXT-ActiveTasks] المهام النشطة
[ME_TXT-OverdueTasks] المهام المتأخرة
[ME_TXT-CompletedTasks] المهام المكتملة
[ME_TXT-SortByStatus] ترتيب حسب الحالة
[ME_TXT-SortByStartDate] الترتيب حسب التاريخ بداية
[ME_TXT-SortByDueDate] ترتيب حسب تاريخ الاستحقاق
[ME_TXT-SortByPercentComplete] فرز حسب نسبة الاكتمال
[ME_TXT-StartDate] تاريخ البدء
[ME_TXT-DueDate] تاريخ الاستحقاق
[ME_TXT-NotStarted] لم يبدأ
[ME_TXT-InProgress] في تَقَدم
[ME_TXT-Completed] منجز
[ME_TXT-WaitingOnSomeoneElse] في انتظار شخص آخر
[ME_TXT-Deferred] المؤجلة
[ME_TXT-FailedToRetrieveAppointment] فشل في استرداد تفاصيل الموعد من الخادم
[ME_TXT-FailedToCreateAppointment] فشل إنشاء التعيين على الخادم
[ME_TXT-NotAuthorisedToSendEmailToAttendees] غير مصرح ارسال رسالة الى الحضور
[ME_TXT-FailedToSendEmailToAttendees] فشل في ارسال رسالة الى الحضور
[ME_TXT-FailedToResolveAttendeesForSendingEmail] فشل في حل الحضور لإرسال البريد الإلكتروني لهم
[ME_TXT-FailedToUpdateAppointmentBecauseItCouldNotBeFound] فشل تحديث التعيين لأنه لا يمكن العثور على الملقم
[ME_TXT-FailedToDeleteAppointment] فشلت في حذف تعيين من الخادم
[ME_TXT-View] رأي
[ME_TXT-SpamRules] قواعد البريد المزعج
[ME_TXT-LoadingMessages] الرسائل تحميل
[ME_TXT-UploadInProgress] تحميل في التقدم
[ME_TXT-LoadingContacts] تحميل اتصالات
[ME_TXT-CreateFolder] أنشئ مجلد
[ME_TXT-InvalidEmailAddress] عنوان البريد الإلكتروني غير صالح
[ME_TXT-EnableMailboxSpamFiltering] تمكين صندوق البريد المزعج تصفية
[ME_TXT-ActiontoPerform] إجراء للقيام
[ME_TXT-LowRiskSpamMessages] "منخفضة المخاطر 'رسائل البريد المزعج
[ME_TXT-MessagesthathavesomecharacteristicsofSpam] الرسائل التي لها بعض الخصائص من البريد المزعج
[ME_TXT-TypicallytheseareMessagesthatfailatleastoneSpamtest] عادة، وهذه هي الرسائل التي فشل اختبار البريد المزعج واحد على الأقل
[ME_TXT-NoAction] لا رد فعل
[ME_TXT-CopyMessagetoFolder] نسخة رسالة إلى مجلد
[ME_TXT-AddPrefixtoSubject] إضافة البادئة للمواضيع
[ME_TXT-ModerateRiskSpamMessages] "متوسطة المخاطر 'رسائل البريد المزعج
[ME_TXT-MessagesthatarelikelytobeSpam] الرسائل التي من المحتمل أن تكون غير المرغوبة
[ME_TXT-TypicallythesearemessagesthatsignificantlyfailSpamtests] عادة، وهذه هي الرسائل التي تفشل بشكل كبير اختبارات البريد المزعج
[ME_TXT-HighRiskSpamMessages] 'عالية المخاطر' رسائل البريد المزعج
[ME_TXT-MessagesthatareverylikelytobeSpam] الرسائل التي من المحتمل جدا أن يكون البريد المزعج
[ME_TXT-TypicallythesearemessagesthatseverelyfailSpamtests] عادة، وهذه هي الرسائل التي تفشل بشدة اختبارات البريد المزعج
[ME_TXT-Copy] نسخ
[ME_TXT-Paste] معجون
[ME_TXT-ConfirmLogoff] هل أنت متأكد أنك ترغب في تسجيل الخروج؟
[ME_TXT-UpcomingTasks] المهام القادمة
[ME_TXT-UpcomingAppointments] مواعيد القادمة
[ME_TXT-StartupPage] صفحة بدء التشغيل
[ME_TXT-MailboxFiltering] تصفية صندوق البريد
[ME_TXT-TaskDetails] تفاصيل مهمة
[ME_TXT-PercentComplete] في المئة كاملة
[ME_TXT-DirectoryEntryUpdated] إدخال دليل تحديثها
[ME_TXT-NoUpcomingAppointments] لا المواعيد القادمة
[ME_TXT-NoUpcomingTasks] أية مهام القادمة
[ME_TXT-NewMail] لديك بريد جديد
[ME_TXT-Therearenoitemstoshowinthisview] لا توجد عناصر لإظهارها في طريقة العرض هذه
[ME_TXT-Flag] علم
[ME_TXT-Unflag] Unflag
[ME_TXT-Loading] جار التحميل
[ME_TXT-Permissions] أذونات
[ME_TXT-Disconnect] قطع الاتصال
[ME_TXT-Daily] اليومي
[ME_TXT-Weekly] أسبوعي
[ME_TXT-Monthly] شهريا
[ME_TXT-Yearly] سنوي
[ME_TXT-First] الأول
[ME_TXT-Third] الثالث
[ME_TXT-Fourth] رابع
[ME_TXT-Last] الاخير
[ME_TXT-EveryUC] كل
[ME_TXT-EveryWeekday] كل ايام الاسبوع
[ME_TXT-DayPluralLC] أيام)
[ME_TXT-RecurEvery] العناية بالكل
[ME_TXT-WeekOnPluralLC] الأسبوع (ق) على
[ME_TXT-DayUC] يوم
[ME_TXT-OfEveryLC] كل
[ME_TXT-MonthPluralLC] الشهور)
[ME_TXT-TheUC] ال
[ME_TXT-OfLC] من
[ME_TXT-Start] بداية
[ME_TXT-NoEndDate] لا تاريخ انتهاء
[ME_TXT-EndAfter] نهاية بعد
[ME_TXT-Occurrences] الحوادث
[ME_TXT-EndBy] الغاية
[ME_TXT-DayLC] يوم
[ME_TXT-WeekdayLC] يوم من أيام الأسبوع
[ME_TXT-WeekendDayLC] يوم عطلة نهاية الأسبوع
[ME_TXT-ErrorRetrievingMessageHeaders] حدث خطأ أثناء استرداد رؤوس رسالة
[ME_TXT-Whitelist] القائمة البيضاء
[ME_TXT-AppointmentDeleted] حذف موعد بنجاح
[ME_TXT-AppointmentSaved] حفظ تعيين بنجاح
[ME_TXT-ContactsSuccessfullyImported] اتصالات المستوردة بنجاح!
[ME_TXT-ImportFailed] استيراد فشل!
[ME_TXT-NotPermittedToDeleteContact] لا يسمح لك لحذف هذا الاتصال!
[ME_TXT-MustSelectCSVFileBeforeUpload] يجب عليك تحديد ملف CSV قبل محاولة تحميل
[ME_TXT-SortByFlag] ترتيب بواسطة العلم
[ME_TXT-LowImportance] أهمية منخفضة
[ME_TXT-HighImportance] أهمية عالية
[ME_TXT-(NoDescription)] (بدون وصف)
[ME_TXT-WhitelistCaption] يسرد الجدول التالي عناوين البريد الإلكتروني التي سوف دائما تكون مقبولة من.
[ME_TXT-WhitelistExplanation] الرسائل الواردة من المرسلين الذين الكامل عنوان البريد الإلكتروني (على سبيل المثال john@example.com) هو في هذه القائمة سوف يؤدي إلى تجاوز جميع مرشحات البريد المزعج. يمكنك أيضا إدخال نطاق (مثل example.com) للسماح لجميع المرسلين من ذلك المجال لتجاوز فلترة البريد المزعج.
[ME_TXT-All] الكل
[ME_TXT-BySender] حسب المرسل الفردية
[ME_TXT-ByDomain] التي منشؤها نطاق
[ME_TXT-AddWhitelistPrompt] أدخل عنوان (على سبيل المثال john@example.com) أو المجال (مثل example.com) إلى القائمة البيضاء
[ME_TXT-AllDayEvent] كل حدث اليوم
[ME_TXT-Sensitivity] حساسية
[ME_TXT-Personal] الشخصية
[ME_TXT-Private] نشر
[ME_TXT-Confidential] سري
[ME_TXT-(PrivateAppointment)] (موعد خاص)
[ME_TXT-ConfirmUnsupportedBrowserUse] لا يتم اعتماد هذا المتصفح، وقد لا يعمل التطبيق بشكل صحيح. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟
[ME_TXT-SenderAddedToWhitelist] وأضاف المرسل إلى القائمة البيضاء
[ME_TXT-Failedtoaddsendertowhitelist] فشل في إضافة المرسل إلى القائمة البيضاء
[ME_TXT-SortBySensitivity] نوع من الحساسية
[ME_TXT-Messagesentsuccessfully] رسالة أرسلت بنجاح!
[ME_TXT-Failedtosendmessage] فشل في إرسال رسالة
[ME_TXT-MessagesuccessfullysavedtotheDraftsfolder] حفظ الرسالة بنجاح إلى المجلد "مسودات"!
[ME_TXT-FailedtosavemessagetotheDraftsfolder] فشل في حفظ رسالة إلى المجلد "مسودات"
[ME_TXT-YouhaveunsavedchangesDoyouwishtodiscardthem?] لم تحفظ التغييرات. هل ترغب في التخلص منها؟
[ME_TXT-Serverfailure] فشل الخادم
[ME_TXT-UploadAttachment] UploadAttachment
[ME_TXT-Remove] إزالة
[ME_TXT-Uploader] رافع
[ME_TXT-Taskcreationfailed] فشل إنشاء مهمة
[ME_TXT-Taskmodificationfailed] فشل تعديل مهمة
[ME_TXT-Noerrorgiven] لا تعطى خطأ
[ME_TXT-Taskdeletionfailures] فشل حذف مهمة
[ME_TXT-InvalidData] بيانات غير صالحة
[ME_TXT-thestartdatemaynotbeaftertheduedate] قد لا يكون تاريخ البدء بعد الموعد المحدد
[ME_TXT-Deletetheselected(highlighted)tasks?] حذف المحدد (تمييز) المهام؟
[ME_TXT-Youarenotpermittedtodeletethistask] لا يسمح لك بحذف هذه المهمة!
[ME_TXT-Contactdeletionfailures] فشل حذف جهات الاتصال
[ME_TXT-Deletethecurrentlyselectedcontact?] حذف جهة الاتصال المحددة حاليا؟
[ME_TXT-Deletetheselected(highlighted)contacts?] حذف المحدد (تمييز) الاتصالات؟
[ME_TXT-YoumustfirstexportalistofyourcontactsfromOutlookorOutlookExpressandusethisCSVfileastheimportsource.] يجب عليك أولا تصدير قائمة جهات الاتصال الخاصة بك من Outlook أو Outlook Express و استخدام هذا الملف CSV كمصدر للاستيراد.
[ME_TXT-PleaseselecttheCSVfileofthecontactsyouwishtoimport] يرجى اختيار ملف CSV جهات الاتصال التي ترغب في استيراد
[ME_TXT-AccessDenied] تم الرفض
[ME_TXT-Pleasemakesureyouhaveselectedavalidresourcetoopen] يرجى التأكد من أنك قمت بتحديد مورد صالح لفتح!
[ME_TXT-Failedtoconnecttoshare] فشل الاتصال مشاركة
[ME_TXT-Nofoldersshared] تقاسمت لا المجلدات
[ME_TXT-ManageShare] ManageShare
[ME_TXT-ManageShares] إدارة أسهم
[ME_TXT-HTTPresponsestatusnotOK] فشل اتصال الملقم. يرجى تحديث المتصفح وحاول مرة أخرى.
[ME_TXT-Invalidinputvalue.Youmustspecifyavalidnumber.] قيمة المدخلات غير صالحة. يجب تحديد رقم صحيح.
[ME_TXT-Itemdoesnotexistinthelist] لا وجود بند في القائمة!
[ME_TXT-Pleasewait] أرجو الإنتظار
[ME_TXT-Done] فعله
[ME_TXT-Invalidvaluespecifiedforthenumberofoccurrences!Pleasespecifyavalidvalue.] قيمة غير صالحة المحددة لعدد من الحوادث! يرجى تحديد قيمة صالحة.
[ME_TXT-Invalidenddatespecified!Pleasespecifyavaliddate.] تاريخ الانتهاء غير صالح المحدد! يرجى تحديد تاريخ صالح.
[ME_TXT-Invalidstartdatespecified!Pleasespecifyavaliddate.] تاريخ البدء غير صالح المحدد! يرجى تحديد تاريخ صالح.
[ME_TXT-InternalServerError:Unabletoremovetheshare!] خطأ خادم داخلي: غير قادر على إزالة المشاركة!
[ME_TXT-Removetheshare] إزالة المشاركة
[ME_TXT-fromthelist?] من القائمة؟
[ME_TXT-Error.Cannotcleartree.] خطأ. لا تستطيع شجرة واضحة.
[ME_TXT-Couldnotfindvalidsenderemailaddressformessage] تعذر العثور على عنوان البريد الإلكتروني للمرسل صالحة للرسالة
[ME_TXT-NewFolder] ملف جديد
[ME_TXT-Youmaynotdeletespecialmailboxfolders] لا تستطيع حذف مجلدات علبة البريد الخاصة
[ME_TXT-Deletethefolder] حذف المجلد
[ME_TXT-allitscontentsandsubfolders] جميع محتوياته والمجلدات الفرعية
[ME_TXT-Youmaynotrenamespecialmailboxfolders] لا تستطيع إعادة تسمية مجلدات علبة البريد الخاصة
[ME_TXT-UnableToDisplay] غير قادر على عرض
[ME_TXT-Messagedeletionfailures] فشل رسالة الحذف
[ME_TXT-Shared] المشتركة
[ME_TXT-Youarenotpermittedtoaccessthisshare!Tryreconnectingtotheshare.] لا يسمح لك بالوصول إلى هذه الحصة! حاول إعادة الاتصال إلى المشاركة.
[ME_TXT-Youcannotmoveamessageintothisfolder] لا يمكنك نقل رسالة إلى هذا المجلد
[ME_TXT-Youdonothaveaccesstothisfolder] لم يكن لديك الوصول إلى هذا المجلد
[ME_TXT-ConnectToShare] ربط لانشر
[ME_TXT-Everyone] كل واحد
[ME_TXT-AllowAppointmentCreation] السماح للمستخدمين الآخرين لتضاف تلقائيا إلى تقويمي عند إنشاء طلب اجتماع
[ME_TXT-Accept] قبول
[ME_TXT-Tentative] مؤقت
[ME_TXT-Decline] انخفاض
[ME_TXT-AnAppointmentRequestIsAttachedToThisMessage] ويرد طلب موعد لهذه الرسالة
[ME_TXT-AnAppointmentUpdateIsAttachedToThisMessage] ويرد تحديثا موعد لهذه الرسالة
[ME_TXT-ConfirmAppointmentDelete] حذف هذا التعيين؟
[ME_TXT-DoYouWishToAcceptThisAppointmentRequest?] هل ترغب في قبول هذا الطلب التعيين؟
[ME_TXT-DoYouWishToTentativelyAcceptThisAppointmentRequest?] هل ترغب في قبول مبدئيا هذا الطلب التعيين؟
[ME_TXT-DoYouWishToDeclineThisAppointmentRequest?] هل ترغب في الانخفاض هذا الطلب التعيين؟
[ME_TXT-NotificationSentToOrganizerOfMeeting!] تم إرسال إخطار إلى منظم هذا اللقاء!
[ME_TXT-ThisMeetingRequestWasAccepted!] تم قبول طلب الاجتماع هذا!
[ME_TXT-ThisMeetingRequestWasDeclined!] تم رفض طلب الاجتماع هذا!
[ME_TXT-ThisMeetingRequestWasTentativelyAccepted!] تم قبول طلب الاجتماع هذا مؤقتا!
[ME_TXT-UpdateYourCalendar?] تحديث التقويم الخاص بك؟
[ME_TXT-PermissionDenied] طلب الاذن مرفوض
[ME_TXT-Accepted] قبلت
[ME_TXT-Declined] رفض
[ME_TXT-RequiredAttendee] مطلوب الحضور
[ME_TXT-OptionalAttendee] الحضور اختياري
[ME_TXT-MeetingOrganizer] منظم الاجتماع
[ME_TXT-None] لا شيء
[ME_TXT-AllContactsHeader] كل الاتصالات
[ME_TXT-GroupMembersHeader] أعضاء المجموعة
[ME_TXT-GroupName] أسم المجموعة
[ME_TXT-AppointmentDetailsUpdatedSuccessfully!] تفاصيل الموعد تجديد بنجاح!
[ME_TXT-AppointmentDoesNotExist!] تعيين غير موجود!
[ME_TXT-TheAttachedAppointmentHasBeenCancelled] تم إلغاء تعيين المرفقة.
[ME_TXT-RemoveFromCalendar?] إزالة من التقويم؟
[ME_TXT-AddOperationFailed] إضافة فشل عملية
[ME_TXT-UpdateOperationFailed] فشل تحديث عملية
[ME_TXT-ShowFreeBusyTimes] مرات العرض متوفر / مشغول
[ME_TXT-CheckAvailability] التحقق من الصلاحية
[ME_TXT-YouHaveChangedTheMeetingDetailsSendUpdatedMeetingNow?] قمت بتغيير بعض تفاصيل هذا الاجتماع. هل ترغب في إرسال هذا الاجتماع المحدث إلى الحضور الآن؟
[ME_TXT-subjectmaynotbeempty] موضوع قد لا تكون فارغة
[ME_TXT-PreviewPaneOrientation] جزء المعاينة التوجيه
[ME_TXT-Youmustspecifysomeattendeesbeforecheckingavailability] يجب تحديد بعض الحضور قبل التحقق من توافر
[ME_TXT-Summary] ملخص
[ME_TXT-Deletethismessage] حذف هذه الرسالة
[ME_TXT-Pleasewaitwhiletheitemsaredeleted] يرجى الانتظار بينما يتم حذف العناصر
[ME_TXT-Pleasewaitwhiletheitemsaremoved] يرجى الانتظار بينما يتم نقل العناصر
[ME_TXT-Importance] أهمية
[ME_TXT-Pleasewaitwhilethesearchoperationcompletes] الرجاء الانتظار لحين اكتمال عملية البحث
[ME_TXT-SortByRecipient] نوع من قبل المرسل إليه
[ME_TXT-ConfirmDelete] تأكيد حذف
[ME_TXT-Confirm] تؤكد
[ME_TXT-DownloadSource] تحميل المصدر
[ME_TXT-NewGroup] مجموعة جديدة
[ME_TXT-ConfirmEmpty] تأكيد إفراغ مجلد
[ME_TXT-Deleteallmessagesinthisfolder] حذف جميع الرسائل الموجودة في هذا المجلد
[ME_TXT-General] جنرال لواء
[ME_TXT-Recurrence] تكرار
[ME_TXT-Reminder] تذكير
[ME_TXT-SenderHasRequestedReadReceipt] وقد طلب مرسل هذه الرسالة إيصال قراءة
[ME_TXT-SendReadReceipt?] إرسال بالقراءة؟
[ME_TXT-ReadReceiptSent!] قراءة استلام ترسل!
[ME_TXT-ReadReceipt] اشعار قراءة
[ME_TXT-Alert] محزر
[ME_TXT-UpcomingAppointmentReminders] تذكير موعد القادمة
[ME_TXT-UnableToShareFolder] غير قادر على مشاركة مجلد
[ME_TXT-ReadStatus] قراءة الحالة
[ME_TXT-Sender] Sender
[ME_TXT-ReceivedDate] تاريخ الحصول عليه
[ME_TXT-ShiftMultiSelectDetected] لقد تبين لنا أنك البنود اختيار متعددة باستخدام مفتاح "Shift".
[ME_TXT-OnlyViewableItemsAreSelected] يرجى ملاحظة أنه الوحيد البنود مواضيعها حاليا في القائمة وسيتم اختيار لعملية جرا.
[ME_TXT-IfYouWishToMultiSelectItemsUseCtrlKey] إذا كنت ترغب في البنود متعددة حدد التي لا يمكن مشاهدتها حاليا في القائمة يرجى استخدام المفتاح (مراقبة) 'السيطرة'.
[ME_TXT-Anonymous] مجهول
[ME_TXT-ServerNotReachable] لا يمكن الوصول إلى الخادم! الرجاء التحقق من اتصال الانترنت الخاص بك.
[ME_TXT-Open] فتح
[ME_TXT-FolderCreationFailed] فشل إنشاء مجلد
[ME_TXT-FolderRenameFailed] فشل إعادة تسمية مجلد
[ME_TXT-FolderDeletionFailed] فشل حذف مجلد
[ME_TXT-NoNameProvided] لم يتم تقديم اسم
[ME_TXT-NoPathProvided] لا يوجد مسار المقدمة
[ME_TXT-DeleteTheSelectedContacts] حذف جهات الاتصال المحددة
[ME_TXT-AccountUsage] استخدام حساب
[ME_TXT-FailedToSetMessageProperty] فشل في تعيين خاصية الرسالة
[ME_TXT-MessageCopyFailed] فشلت نسخ الرسالة
[ME_TXT-FailedToMoveMessage] فشل في نقل رسالة
[ME_TXT-PublicFoldersModificationNotPermitted] المجلدات العمومية التعديل غير مسموح
[ME_TXT-CouldNotGetMessage] لا يمكن الحصول على رسالة
[ME_TXT-GroupCouldNotBeCreated...] لا يمكن إنشاء مجموعة. مجموعة بهذا الاسم قد تكون موجودة بالفعل.
[ME_TXT-TheLicenseForThisSoftwarePreventsAccessToAttachments] الترخيص لهذا البرنامج يمنع الوصول إلى المرفقات البريد الإلكتروني على الويب.
[ME_TXT-InternalServerError] خطأ في الخادم الداخلي
[ME_TXT-AConnectionToTheShareMayExist] اتصال إلى مشاركة قد تكون موجودة بالفعل
[ME_TXT-FailedToEmptyFolder] فشل في مجلد فارغ
[ME_TXT-TheLicenseForThisSoftwarePreventsAccessToRequestedFunctionality] الترخيص لهذا البرنامج يمنع الوصول إلى وظائف المطلوبة.
[ME_TXT-TheResourceShareCouldNotBeRemoved] لا يمكن إزالة حصة الموارد
[ME_TXT-TheMailboxSpecifiedIsIncorrect] علبة البريد المحدد غير صحيح
[ME_TXT-TheResourceMayAlreadyBeSharedOut] قد يكون بالفعل تقاسم الموارد خارج
[ME_TXT-InvalidMessageFilename] اسم الملف غير صالح رسالة
[ME_TXT-FailedToResolveRecipients] فشل في حل متلقي
[ME_TXT-CouldNotLoadFolder...] لا يمكن تحميل المجلد. لا وجود المجلد على الملقم أو قد تم إعادة تسميته. يرجى تحديث البريد الالكتروني وحاول مرة أخرى.
[ME_TXT-JunkEmail] البريدالغير مرغوب فيه
[ME_TXT-ShowDetailsInDirectory] عرض التفاصيل في الدليل
[ME_TXT-StreetAddress] عنوان الشارع
[ME_TXT-Birthday] عيد الميلاد
[ME_TXT-Locality] مكان
[ME_TXT-State] الولاية أو المقاطعة
[ME_TXT-PostalCode] الرمز البريدي
[ME_TXT-Country] بلد
[ME_TXT-Assistant] مساعد
[ME_TXT-HomePage] الصفحة الرئيسية
[ME_TXT-PhoneF] الفاكس
[ME_TXT-MSMessenger] مراسل مباشر
[ME_TXT-PhoneP] بيجر
[ME_TXT-Hour] ساعة
[ME_TXT-Hours] ساعات
[ME_TXT-Days] أيام
[ME_TXT-ShowTimeAs] عرض الوقت و
[ME_TXT-Free] حر
[ME_TXT-Busy] مشغول
[ME_TXT-OutofOffice] خارج المكتب
[ME_TXT-EnableGreyListing] تمكين القائمة الرمادية
[ME_TXT-OneOrMoreAttendeesHaveConflictingAppointment] واحد أو أكثر من الحضور لديها تعيين متضاربة
[ME_TXT-NoAttendeeConflictsDetected] أي تضارب الحضور الكشف
[ME_TXT-CheckAttendeeResponseStatus] التحقق من حالة استجابة الحضور
[ME_TXT-ViewAsSlideshow] شاهدي عرض الصور
[ME_TXT-Yournewpasswordis] كلمة المرور الجديدة
[ME_TXT-Thatusernameisnotvalid] أن اسم المستخدم غير صحيح.
[ME_TXT-IncompleteData] البيانات غير مكتملة.
[ME_TXT-ForgottenPassword] كلمة سر منسية
[ME_TXT-ForgottenPasswordDescription] أدخل إجاباتك على الأسئلة التالية:
[ME_TXT-SecretQuestion#1] السؤال السري رقم 1
[ME_TXT-SecretQuestion#2] السؤال السري 2
[ME_TXT-Answer] إجابة
[ME_TXT-Displaynewpasswordonscreen] عرض كلمة مرور جديدة على الشاشة
[ME_TXT-Sendnewpasswordstoalternateemailaddress] إرسال كلمة المرور الجديدة إلى عنوان البريد الإلكتروني البديل
[ME_TXT-PasswordRecovery] استعادة كلمة السر
[ME_TXT-Yourpasswordhasbeenemailedtoyouralternateaddress] وقد عبر البريد الالكتروني كلمة المرور الخاصة بك إلى عنوان بديل بك.
[ME_TXT-Oneormoreofyouranswerswerewrong] كانت واحدة أو أكثر من الإجابات غير صحيحة.
[ME_TXT-PasswordResetFeatureHasBeenDisabled] تم تعطيل ميزة إعادة تعيين كلمة المرور.
[ME_TXT-ErrorSendingPasswordToAlternateAccount] حدث خطأ أثناء إرسال كلمة السر لحساب بديل.
[ME_TXT-Forgottenyourpassword] هل نسيت كلمة المرور؟
[ME_TXT-PasswordResetFeatureNotAvailable] ميزة إعادة تعيين كلمة المرور غير متوفرة.
[ME_TXT-UploadFile] رفع ملف
[ME_TXT-TestViewer] اختبار عارض
[ME_TXT-Error:QuotaExceeded] تجاوز حد الحصة: خطأ
[ME_TXT-Deletetheselected(highlighted)files?] حذف هذه الملفات المحددة (تمييز)؟
[ME_TXT-Youarenotpermittedtodeletethisfile] لا يسمح لك بحذف هذا الملف
[ME_TXT-Youmustselectafilebeforeattemptinganupload] يجب عليك تحديد ملف قبل محاولة تحميل
[ME_TXT-SaveToStorage] حفظ لتخزين
[ME_TXT-PublishedResourceAccessCaption] MailEnable يسمح الموارد التي نشرت من قبل عملاء البريد الإلكتروني عبر ملحقات WEBDAV. يرجى تحديد مستوى وصول المطلوب للموارد التي تم نشرها.
[ME_TXT-Thefollowingappointment(s)areduesoon] تعيين (s) التالية ومن المقرر قريبا
[ME_TXT-SendEmail] ارسل بريد الكتروني
[ME_TXT-EmailTheSelectedContacts] البريد الإلكتروني وجهات الاتصال المحددة
[ME_TXT-More] أكثر من
[ME_TXT-ExportAsOutlookICSFile] تصدير كملف توقعات ICS
[ME_TXT-MoveFailed] فشل نقل
[ME_TXT-ThisActionIsNotSupported] لا يتم اعتماد هذا الإجراء
[ME_TXT-SharedCalendars] التقاويم المشتركة
[ME_TXT-SaveIn] أحفظ في
[ME_TXT-FolderContents] محتويات مجلد
[ME_TXT-SaveAs] حفظ باسم
[ME_TXT-FilenameAlreadyExist.Overwrite?] اسم الملف موجود بالفعل. اعادة الكتابة؟
[ME_TXT-ConfirmOverwrite] تأكيد الكتابة
[ME_TXT-ChooseFileFromStorage] اختيار ملف من التخزين
[ME_TXT-Can'tFindStorageFile] لا يمكن العثور على الملف المحدد من موقع التخزين
[ME_TXT-YouMustSpecifyAFileName] يجب تحديد اسم الملف
[ME_TXT-MyFiles] ملفاتي
[ME_TXT-Files] ملفات
[ME_TXT-FileStorageInfoPageDescription] TODO: ملف صفحة تخزين المعلومات
[ME_TXT-ClickHereToContinue] اضغط هنا للأستمرار
[ME_TXT-PublishOptions] نشر خيارات
[ME_TXT-ThisResourceNotCurrentlyAvailable] هذا المورد غير متوفر حاليا.
[ME_TXT-MoveFiles] نقل الملفات
[ME_TXT-SelectWhetherThisFolderIsPublished] تحديد ما إذا كنت ترغب هذا المجلد للنشر (صنع أي المتاحة للعموم) أم لا.
[ME_TXT-Publish] نشر
[ME_TXT-DontPublish] عدم النشر
[ME_TXT-SharePublishedDirectoryWithThisURL] هذا الدليل هو متاح الآن علنا من خلال هذا الرابط:
[ME_TXT-PublishFolder] نشر مجلد
[ME_TXT-Yesterday] في الامس
[ME_TXT-daysago] أيام مضت
[ME_TXT-Upload] تحميل
[ME_TXT-ActivityViewer] عارض آخر
[ME_TXT-Unabletofindlogfilefor] غير قادر على العثور على ملف السجل ل
[ME_TXT-Displaylogsfrom] سجلات العرض من
[ME_TXT-MaximumUploadSizeIs] الحد الأقصى لحجم تحميل غير
[ME_TXT-KB] KB
[ME_TXT-MyContacts] بلدي اتصالات
[ME_TXT-MyCalendar] تقويمي
[ME_TXT-MyTasks] مهامي
[ME_TXT-ConfirmRename] تأكيد إعادة تسمية
[ME_TXT-PleaseEnterNewFilename] الرجاء إدخال اسم جديد
[ME_TXT-Rename] إعادة تسمية
[ME_TXT-Personalise] إضفاء الطابع الشخصي
[ME_TXT-WatermarkURL] خلفية صورة موقع
[ME_TXT-WatermarkPosition] خلفية الوظيفة
[ME_TXT-InterfaceTransparency] واجهة الشفافية
[ME_TXT-Medium] متوسط
[ME_TXT-WatermarkImage] الصورة الخلفية
[ME_TXT-Other] آخر
[ME_TXT-Browse] تصفح
[ME_TXT-SyncMLDevices] أجهزة سينكمل
[ME_TXT-EASDevices] أجهزة اكتف
[ME_TXT-DeviceListCaption] هذه الصفحة تسمح لك لحذف بيانات ذاكرة التخزين المؤقت الخادم لجهاز العميل الذي تمت مزامنتها سابقا مع الخادم.
[ME_TXT-ConfirmDeleteSyncMLCache] تؤكد حذف سينكمل بيانات ذاكرة التخزين المؤقت
[ME_TXT-AboutToDeleteSyncMLCacheDataForDeviceID] كنت على وشك حذف جميع بيانات ذاكرة التخزين المؤقت الجهاز (من خادم) لمعرف الجهاز العميل المحدد
[ME_TXT-ThisMayCauseDuplicatedItemsUponNextSync] قد يتسبب هذا في البنود المكررة على المزامنة التالية
[ME_TXT-Proceed] تقدم
[ME_TXT-Thepassworddoesnotmeetserverpolicy] كلمة السر لا يفي سياسة الخادم.
[ME_TXT-Passwordsmustbelongerthansixcharacters] يجب أن تكون كلمات السر لفترة أطول من ستة أحرف
[ME_TXT-Passwordscannotcontainpostofficename] لا يمكن أن تحتوي على كلمات السر postofficename
[ME_TXT-Passwordscannotcontainpassword] لا يمكن أن تحتوي على كلمات السر كلمة المرور
[ME_TXT-PreviousMessage] الرسالة السابقة
[ME_TXT-NextMessage] رسالة المقبلة
[ME_TXT-Selected] المحدد
[ME_TXT-RepliedTo] ردا على
[ME_TXT-Flagged] ترفع علم
[ME_TXT-Forwarded] أحالت
[ME_TXT-AccountLogin] تسجيل الدخول
[ME_TXT-Submit] عرض
[ME_TXT-TryAgain] حاول ثانية
[ME_TXT-Unread] غير مقروء
[ME_TXT-FolderCreationSucceeded] إنشاء مجلد نجح
[ME_TXT-ViewGroup] عرض المجموعة
[ME_TXT-LoadingTasks] المهام تحميل
[ME_TXT-Clear] واضح
[ME_TXT-Sorting] فرز
[ME_TXT-PleaseEnterNewFolderName] الرجاء إدخال اسم المجلد الجديد
[ME_TXT-PleaseEnterNameOfFolderToCreate] الرجاء إدخال اسم المجلد الذي ترغب في إنشاء
[ME_TXT-ContactAddedSuccessfully.] وأضاف الاتصال بنجاح.
[ME_TXT-Copying] تقليد
[ME_TXT-Pasting] اللصق
[ME_TXT-Attach] يربط
[ME_TXT-AttachFromStorage] نعلق من التخزين
[ME_TXT-FailedToRemoveTheFollowing] فشل لإزالة ما يلي
[ME_TXT-Appointment] موعد
[ME_TXT-AddToWhiteList] إضافة إلى القائمة البيضاء
[ME_TXT-New] الجديد
[ME_TXT-ContinueComposingMsg] تواصل يؤلف رسالة
[ME_TXT-Spam] بريد مؤذي
[ME_TXT-SearchFields] الحقول البحث
[ME_TXT-EnterSearchHere] أدخل بحث هنا
[ME_TXT-RefreshList] تحديث القائمة
[ME_TXT-Task] مهمة
[ME_TXT-EmailMessage] رسالة الكترونية
[ME_TXT-InsufficientSpaceToSaveFile] مساحة كافية لحفظ الملفات
[ME_TXT-InsufficientSpaceInFileStorage] مساحة كافية في تخزين الملفات
[ME_TXT-Reset] إعادة تعيين
[ME_TXT-SelectFromAddressBook] اختر من دفتر العناوين
[ME_TXT-ViewSendOptions] خيارات العرض الإرسال
[ME_TXT-Download] تحميل
[ME_TXT-Email] البريد الإلكتروني
[ME_TXT-DateModified] التاريخ عدل
[ME_TXT-SortByDate] رتب حسب التاريخ
[ME_TXT-SortByType] الترتيب حسب نوع
[ME_TXT-SortByName] الترتيب حسب الاسم
[ME_TXT-DailyRecurrence] تكرار اليومي
[ME_TXT-WeeklyRecurrence] تكرار الأسبوعية
[ME_TXT-MonthlyRecurrence] تكرار الشهري
[ME_TXT-YearlyRecurrence] تكرار سنوي
[ME_TXT-End] النهاية
[ME_TXT-FileDeletionFailures] ملف فشل الحذف
[ME_TXT-AccountSettings] إعدادت الحساب
[ME_TXT-Mail] بريد
[ME_TXT-EmailSignatures] تواقيع البريد الإلكتروني
[ME_TXT-Errorcomposingnewmessage] حدث خطأ أثناء إنشاء رسالة جديدة
[ME_TXT-Advanced] المتقدمة
[ME_TXT-DisplayName] اسم العرض
[ME_TXT-EnablePasswordRecovery] تمكين استعادة كلمة السر
[ME_TXT-EmailSignature] توقيع البريد الإلكتروني
[ME_TXT-YouCanOnlyRenameOneFileAtATime] يمكنك إعادة تسمية ملف واحد فقط في المرة الواحدة
[ME_TXT-SpamFiltering] فلترة البريد المزعج
[ME_TXT-Accounts] حسابات
[ME_TXT-Import] استيراد
[ME_TXT-ContactsDirectory] اتصالات دليل
[ME_TXT-SharedContacts] مشترك اتصالات
[ME_TXT-Question] سؤال
[ME_TXT-ViewSecretQuestions] عرض الأسئلة السرية لهذا المستخدم
[ME_TXT-ReturnToLoginPage] العودة إلى صفحة تسجيل الدخول
[ME_TXT-GetNewPassword] احصل على كلمة سر جديدة
[ME_TXT-ResumeSession] استئناف الجلسة
[ME_TXT-ClearFields] الحقول واضحة
[ME_TXT-ViewHeaders] عرض الرؤوس
[ME_TXT-EnableAutoResponse] تمكين الرد التلقائي
[ME_TXT-Keepacopyinthemailbox] احتفظ بنسخة في صندوق البريد
[ME_TXT-EnableEmailSignature] تمكين توقيع البريد الإلكتروني
[ME_TXT-SenderOrDomain] المرسل / المجال
[ME_TXT-AddSenderOrDomain] إضافة المرسل / المجال
[ME_TXT-NeverShowAgain] لا تظهر مرة أخرى
[ME_TXT-AddNewUser] إضافة مستخدم جديد
[ME_TXT-MailboxOrUser] صندوق البريد / العضو
[ME_TXT-Response] استجابة
[ME_TXT-Attendance] الحضور
[ME_TXT-PasswordChangeForbidden] تغيير كلمة المرور ممنوع
[ME_TXT-Connect] الاتصال
[ME_TXT-EnableCustomMailboxFiltering] تمكين مخصص علبة تصفية
[ME_TXT-NewFilter] تصفية جديدة
[ME_TXT-FilterAction] إجراء التصفية
[ME_TXT-AddAccount] إضافة حساب
[ME_TXT-AccountEnabled] حساب ممكن
[ME_TXT-ClearCache] مسح ذاكرة التخزين المؤقت
[ME_TXT-Group] مجموعة
[ME_TXT-NewTask] مهمة جديدة
[ME_TXT-FilterTasks] مرشح المهام
[ME_TXT-NotEnabledForDemoAccount] لم يتم تمكين لحساب تجريبي
[ME_TXT-NotSpecified] غير محدد
[ME_TXT-Prefix] اختصار
[ME_TXT-FilterCriteriaCannotContainExtendedCharacters] معايير التصفية لا يمكن أن تحتوي على تمديد (غير ASCII) حرفا. الحقل التالي ديه الأحرف الموسعة:
[ME_TXT-FiltersWithMultipleActionsNotSupported] غير معتمدة المرشحات مع إجراءات متعددة في واجهة البريد الالكتروني. يجب تعديل هذا الفلتر في وحدة تحكم إدارة على الخادم.
[ME_TXT-ShareSelectedFolder] حصة المجلد المحدد
[ME_TXT-ShareCalendarsCaption] وفيما يلي قائمة جميع التقاويم التي تم نشرها عبر WEBDAV (كملفات ".ics ')
[ME_TXT-CalendarPublishing] النشر التقويم
[ME_TXT-PreviewPaneOnTheRight] جزء المعاينة على اليمين
[ME_TXT-PreviewPaneAtTheBottom] جزء المعاينة في الجزء السفلي
[ME_TXT-NoPreviewPane] لا جزء المعاينة
[ME_TXT-Statistics] الإحصاء
[ME_TXT-SortBy] ترتيب حسب
[ME_TXT-SaveFileToDisk] حفظ الملف إلى القرص
[ME_TXT-SendTheSelectedFiles] إرسال الملف المحدد (ق)
[ME_TXT-MoveTheSelectedFiles] نقل الملف المحدد (ق)
[ME_TXT-DeleteTheSelectedFiles] حذف الملف المحدد (ق)
[ME_TXT-DiskSpaceUsed] مساحة القرص المستخدمة
[ME_TXT-DiskSpaceAvailable] المساحة المتوفرة على القرص
[ME_TXT-UsagePercentage] استخدام النسبة المئوية
[ME_TXT-AddressBook] دليل العناوين
[ME_TXT-Phone] هاتف
[ME_TXT-Company] شركة
[ME_TXT-EmailAddress] عنوان البريد الإلكتروني
[ME_TXT-YouNeedToSelectAtLeast1Column] تحتاج إلى تحديد ما لا يقل عن 1 عمود
[ME_TXT-FreeAndBusyTimes] تايمز حرة و مشغول
[ME_TXT-TaskAddedSuccessfully] وأضاف المهمة بنجاح
[ME_TXT-Unknown] غير معروف
[ME_TXT-Showonlyworkinghours] عرض ساعات العمل فقط
[ME_TXT-TimeScale] مقياس الوقت
[ME_TXT-AttendeeResponseStatus] الحضور الحالة الاستجابة
[ME_TXT-Blacklist] القائمة السوداء
[ME_TXT-BlacklistCaption] يسرد الجدول التالي عناوين المرسل الذي سوف يكون دائما بالرفض.
[ME_TXT-BlacklistExplanation] الرسائل الواردة من المرسلين الذين الكامل عنوان البريد الإلكتروني (على سبيل المثال john@example.com) هو في هذه القائمة سيتم رفضه. يمكنك أيضا إدخال نطاق (مثل example.com) إلى رفض كل البريد من ذلك المجال.
[ME_TXT-AddBlacklistPrompt] أدخل عنوان (على سبيل المثال john@example.com) أو المجال (مثل example.com) إلى القائمة السوداء
[ME_TXT-Groups] المجموعات
[ME_TXT-Editor] محرر
[ME_TXT-SetAsContactPicture] إضافة إلى صورة جهة الاتصال
[ME_TXT-ContactPicture] صورة جهة الاتصال
[ME_TXT-Add/EditImage] إضافة / تحرير صورة
[ME_TXT-Resize] تغيير
[ME_TXT-CollapseThisPane] طي هذا جزء
[ME_TXT-OpenThisPane] فتح هذا جزء
[ME_TXT-CollapseDetailsPane] طي جزء التفاصيل
[ME_TXT-OpenDetailsPane] فتح جزء التفاصيل
[ME_TXT-CollapseFoldersList] طي قائمة المجلدات
[ME_TXT-OpenFoldersList] قائمة المجلدات المفتوحة
[ME_TXT-ResizeFoldersList] تغيير حجم قائمة المجلدات
[ME_TXT-OpenMessageList] فتح قائمة الرسائل
[ME_TXT-CollapseMessageList] طي قائمة رسالة
[ME_TXT-SlideOpenMessageList] شريحة قائمة المفتوحة رسالة
[ME_TXT-ViewDetailsPane] عرض جزء التفاصيل
[ME_TXT-CollapseDatePickerPane] انهيار تاريخ المنتقى جزء
[ME_TXT-OpenDatePickerPane] الفتح تاريخ المنتقى جزء
[ME_TXT-CollapseOptionsPane] طي خيارات جزء
[ME_TXT-OpenOptionsPane] توسيع خيارات جزء
[ME_TXT-SlideOpen] الشريحة المفتوحة
[ME_TXT-OpenGraphPane] فتح الرسم البياني جزء
[ME_TXT-CollapseGraphPane] طي الرسم البياني جزء
[ME_TXT-OpenFilesList] قائمة الملفات المفتوحة
[ME_TXT-CollapseFilesList] طي قائمة الملفات
[ME_TXT-UnsupportedContactImageFormat] شكل الصورة غير معتمد (فقط يتم اعتماد صيغة JPEG)
[ME_TXT-EnableBackgroundImage] تمكين صورة الخلفية
[ME_TXT-BackgroundTiling] التبليط الخلفية
[ME_TXT-TileHorizontally] بلاط أفقيا
[ME_TXT-TileVertically] البلاط عموديا
[ME_TXT-TileHorizontallyAndVertically] بلاط أفقيا ورأسيا
[ME_TXT-Balloons] بالونات
[ME_TXT-Flowers] زهور
[ME_TXT-Dove] Dove
[ME_TXT-MusicNote] ملاحظة الموسيقى
[ME_TXT-SoccerBall] كرة القدم
[ME_TXT-SharedTasks] المهام المشتركة
[ME_TXT-Comic] رسوم متحركة
[ME_TXT-Sky] سماء
[ME_TXT-Field] حقل
[ME_TXT-Clouds] سحاب
[ME_TXT-CitySkyline] المدينة الأفق
[ME_TXT-Mango] مانجو
[ME_TXT-Blue] أزرق
[ME_TXT-Violet] البنفسجي
[ME_TXT-Waves] أمواج
[ME_TXT-Tulips] الزنبق
[ME_TXT-FieldCannotBeEmpty] لا يمكن أن يكون حقل فارغ
[ME_TXT-Check-TimeZone-Settings] يرجى التحقق من إعدادات التوقيت
[ME_TXT-BrowserRefreshRequired] تحديث المتصفح المطلوبة
[ME_TXT-PleaseRefreshYourBrowserForTextEditorChange] يرجى تحديث المتصفح للتغيير محرر نص نافذ المفعول
[ME_TXT-InvalidFolderName] اسم المجلد غير صالح
[ME_TXT-SortByGroup] ترتيب بواسطة مجموعة
[ME_TXT-Select/DeselectAll] اختيار / الغاء اختيار جميع
[ME_TXT-MessagesSent] الرسائل المرسلة
[ME_TXT-MessagesReceived] رسائل المتلقى
[ME_TXT-SpamDetected] البريد المزعج الكشف
[ME_TXT-QuickReply] رد سريع
[ME_TXT-OriginalMessageWillBeAppendedToThisEmail] سيتم إلحاق نسخة من الرسالة الأصلية لهذا البريد الإلكتروني
[ME_TXT-%Complete] ٪ اكتمال
[ME_TXT-TheFileExceedsYourUploadSizeLimit...] يتجاوز الملف الحد الأقصى لحجم الخاصة بك ولا يمكن تحميلها.
[ME_TXT-ConnectedToShareSuccessfully!] اتصال لتبادل بنجاح!
[ME_TXT-DownloadAsVCFFile] تحميل كملف VCF
[ME_TXT-DownloadFailed] التحميل فشل
[ME_TXT-ContactNotFound!] الاتصال غير موجود!
[ME_TXT-Youmustenteryourcurrentpassword] يجب عليك إدخال كلمة المرور الحالية
[ME_TXT-Yourpasswordmust] كلمة السر يجب أن:
[ME_TXT-Beatleast] كن على الاقل
[ME_TXT-Characterslong] المحارف طويلة
[ME_TXT-Notbetheword'password'] لا تكون كلمة 'كلمة السر'
[ME_TXT-Notbetheword'test'] لا تكون كلمة 'اختبار'
[ME_TXT-Notbetheword'pass'] لا تكون كلمة 'تمرير'
[ME_TXT-Notincludeyourmailboxname] لا تشمل اسم صندوق البريد الخاص بك
[ME_TXT-Notincludeyourpostofficename] لا تشمل اسم postoffice الخاص بك
[ME_TXT-Havemixedcase] لدينا حالة مختلطة
[ME_TXT-Haveatleastonenumber] يكون رقم واحد على الأقل
[ME_TXT-Haveatleastoneletter] لديك على الأقل رسالة واحدة
[ME_TXT-Haveatleastonesymbol] يكون رمز واحد على الأقل
[ME_TXT-Passwordstrength] قوة كلمة المرور
[ME_TXT-Veryweak] ضعيف جدا
[ME_TXT-Weak] ضعيف
[ME_TXT-Average] معدل
[ME_TXT-Strong] قوي
[ME_TXT-Verystrong] قوي جدا
[ME_TXT-Minimise] Minimise
[ME_TXT-Maximise] Maximise
[ME_TXT-CloseVideo] انهيار فيديو
[ME_TXT-StopVideo] توقف الفيديو
[ME_TXT-YoutubeVideosInThisEmail] يوتيوب أشرطة الفيديو في هذا البريد الالكتروني
[ME_TXT-SelectAVideoToWatch] حدد فيديو لمشاهدة
[ME_TXT-UploadedBy] تم الرفع بواسطة
[ME_TXT-OnDate] على
[ME_TXT-Play] لعب
[ME_TXT-FlashPlayerMissing] فلاش لاعب مفقود
[ME_TXT-ThisFeatureRequiresThatFlashPlayerBeInstalled] تتطلب هذه الميزة أن يتم تثبيت ادوبي فلاش بلاير.
[ME_TXT-Export] تصدير
[ME_TXT-SendAsVCard] إرسال ك vCard
[ME_TXT-ContactsSuccessfullyAdded:] اتصالات أضاف بنجاح:
[ME_TXT-ContactsThatFailedToBeAdded:] اتصالات التي فشلت في أن يضاف:
[ME_TXT-TheFollowingEmailsDon'tExistAddThemNow?] لا توجد عناوين البريد الإلكتروني التالية في دفتر العناوين الخاص بك. هل ترغب في إضافتها الآن؟
[ME_TXT-AddResult] إضافة النتيجة
[ME_TXT-RemoveImage] إزالة صورة
[ME_TXT-SpellcheckEmailsBeforeSending] رسائل البريد الإلكتروني التدقيق الإملائي قبل إرسال
[ME_TXT-AddNewContactsOnSend] إضافة جهات اتصال جديدة على إرسال
[ME_TXT-Compose] مؤلف موسيقى
[ME_TXT-Identity] هوية
[ME_TXT-Identities] المتطابقات
[ME_TXT-NewIdentity] هوية جديدة
[ME_TXT-IdentityProperties] خصائص الهوية
[ME_TXT-ReplyToAddr] عنوان الرد
[ME_TXT-IdentityWithSameNameAlreadyExists!] والهوية مع نفس الاسم موجود بالفعل!
[ME_TXT-Signature] التوقيع
[ME_TXT-Signatures] التوقيعات
[ME_TXT-NewSignature] التوقيع الجديد
[ME_TXT-SignatureProperties] خصائص التوقيع
[ME_TXT-SignaturePreview] معاينة التوقيع
[ME_TXT-EditSignature] تعديل التوقيع
[ME_TXT-SignatureWithSameNameAlreadyExists!] والتوقيع مع نفس الاسم موجود بالفعل!
[ME_TXT-NotFound!] غير معثور عليه!
[ME_TXT-ServerSerialisationError!] خطأ التسلسل الخادم!
[ME_TXT-Reply-To] الرد على
[ME_TXT-FailedToAdd!] فشل في إضافة!
[ME_TXT-FailedToRemove!] فشل لإزالة!
[ME_TXT-IdentitiesDescription...] وتستخدم الهويات عند إنشاء رسالة بريد إلكتروني. وهو يتيح للمرسل لربط مجموعة من الخصائص المرسل مع البريد الإلكتروني. يتم تخزين خصائص مثل عنوان البريد الإلكتروني، عنوان الرد، والتوقيع ضمن الهوية.
[ME_TXT-SignaturesDescription...] يمكن تكوين التوقيعات هنا ومقترنا به الهوية في وقت لاحق.
[ME_TXT-Default] [DEFAULT]
[ME_TXT-AddressDomainNotAssociatedWithPostoffice] يجب تحديد عنوان البريد الإلكتروني المرتبط المجال الخاص بك.
[ME_TXT-AddressBookRecordSetTooLarge] مجموعة من إدخالات دفتر العناوين كبير جدا. يجب عليك استخدام حقل البحث لإنشاء عامل تصفية أكثر تقييدا.
[ME_TXT-Culture] حضاره
[ME_TXT-SenderAddedToBlacklist] وأضاف المرسل إلى القائمة السوداء
[ME_TXT-FailedToAddSenderToBlackList] فشل في إضافة المرسل إلى القائمة السوداء
[ME_TXT-AddToBlacklist] أضف إلى القائمة السوداء
[ME_TXT-Migration] هجرة
[ME_TXT-MigrationCaption] ترحيل محتويات صندوق البريد الخاص بك من خادم IMAP عن بعد، أدخل تفاصيل الملقم في الحقول أدناه، وانقر على زر لقائمة الانتظار صندوق البريد الخاص بك للهجرة.
[ME_TXT-UseSSL] استخدام SSL
[ME_TXT-Migrate] يهاجر
[ME_TXT-MigrationStatusCaption] وقد بدأت الهجرة صندوق البريد الخاص بك.
[ME_TXT-Queued] في قائمة الانتظار
[ME_TXT-Unsubscribe] إلغاء الاشتراك
[ME_TXT-MobileVersion] اصدار المحمول
[ME_TXT-DesktopVersion] نسخة سطح المكتب
[ME_TXT-DownloadAll] تحميل الكل
[ME_TXT-Notecreationfailed] فشل إنشاء ملاحظة
[ME_TXT-NoteAddedSuccessfully] وأضافت المذكرة بنجاح
[ME_TXT-Notemodificationfailed] فشل مذكرة التعديل
[ME_TXT-Notedeletionfailures] ملاحظة فشل الحذف
[ME_TXT-NoteDetails] ملاحظة التفاصيل
[ME_TXT-DeviceDetection] كشف الجهاز
[ME_TXT-UseDesktopWebMail] دائما استخدام العميل الواجهه سطح المكتب على هذا الجهاز
[ME_TXT-PasswordContainsInvalidCharacters] كلمة المرور التي أدخلتها يحتوي على أحرف غير صالحة.
[ME_TXT-ConfirmUnsubscribe] هل أنت متأكد أنك ترغب في إلغاء الاشتراك في هذه القائمة؟
[ME_TXT-AutoConfigureClients] عملاء لصناعة السيارات في تكوين
[ME_TXT-ReadingPane] جزء القراءة
[ME_TXT-Off] إيقاف
[ME_TXT-Right] حق
[ME_TXT-Bottom] الأسفل
[ME_TXT-MailSettings] إعدادات البريد
[ME_TXT-Help] مساعدة
[ME_TXT-Bad-Browser-Compat] يرجى تعطيل وضع التوافق
[ME_TXT-MaximumRecipientsExceeded] لا يسمح لإرسال رسالة لهذا كثير من المتلقين.
[ME_TXT-NoMatchingMessagesCaption] لا عناصر مطابقة
[ME_TXT-NoMatchingMessages] لا يوجد سلع مطابقة لبحثك.
[ME_TXT-EditorFontSize] محرر حجم الخط
[ME_TXT-Services] إعدادات العميل
[ME_TXT-INFO_APPLE] أجهزة أبل يمكن تكوين تلقائيا لActiveSync أو IMAP / SMTP / و CalDAV و CardDAV عبر متصفح الإنترنت.
لتكوين الجهاز الخاص بك، ببساطة فتح URL التالي في متصفح على جهاز أبل الخاص بك.
[ME_TXT-INFO_EMAIL] MailEnable يسمح سطح المكتب البريد الإلكتروني والأجهزة المحمولة للوصول إلى الرسائل والمجلدات باستخدام البروتوكولات القياسية مثل IMAP، SMTP و POP3.
[ME_TXT-INFO_WEBMAIL] بريد الويب يسمح بالوصول إلى صندوق البريد الخاص بك عن طريق سطح المكتب ومتصفحات الويب الجوال.
[ME_TXT-INFO_WEBADMIN] إدارة ويب يسمح لك لإنشاء وإدارة صناديق البريد عبر سطح المكتب ومتصفحات الويب الجوال.
[ME_TXT-INFO_MAPI] رابط MailEnable لمايكروسوفت أوتلوك يسمح للمستخدمين سطح المكتب لتخزين بسلاسة من الرسائل وجهات الاتصال والتقويم والمهام في السحابة.
يمكنك تحميل الرابط من http://www.mailenable.com/download وتكوينه مع الإعدادات التالية.
[ME_TXT-INFO_ICS] تقاسم ICS يسمح أجهزة الكمبيوتر والأجهزة المحمولة للوصول عن بعد أي التقويمات التي نشرتها مالكي علب البريد.
مستخدمي البريد قادرون على نشر التقويمات الخاصة بهم (عبر ICS) إلى ملقم MailEnable. حيث يمكن الوصول إليها من قبل مستخدمي البريد الأخرى.
[ME_TXT-INFO_CALDAV] و CalDAV تسمح لأجهزة الكمبيوتر والأجهزة المحمولة للوصول عن بعد مواعيد التقويم.
[ME_TXT-INFO_CARDDAV] استخدام CardDAV تسمح لأجهزة الكمبيوتر والأجهزة المحمولة للوصول عن بعد الاتصالات صندوق البريد.
[ME_TXT-INFO_AS] برنامج Exchange ActiveSync هو الحل قسط لإدارة الرسائل وجهات الاتصال والمواعيد، وما إلى ذلك عبر وسائل متعددة. انها تسمح لك لدمج الكامل للرسائل والأسماء والمواعيد على جهازك مع السحابة.
[ME_TXT-INFO_WEBDAV] WEBDAV تسمح لأجهزة الكمبيوتر والأجهزة المحمولة للوصول إلى الملفات والمجلدات (يتطلب DAV تمكين متصفحات الويب أو برنامج عميل DAV).
[ME_TXT-INFO_SYNCML] يوفر سينكمل وسيلة لأجهزة العميل (مثل الهواتف المحمولة، الخ المساعد الشخصي الرقمي) لمزامنة جهات الاتصال والتقويم والمهام مع السحابة.
كل ما هو مطلوب على جهاز العميل مع دعم سينكمل (التي معظم الهواتف المحمولة اليوم سيكون لها).
[ME_TXT-Details] تفاصيل
[ME_TXT-URL] URL
[ME_TXT-SSL] SSL
[ME_TXT-Server] الخادم
[ME_TXT-EnableOOFRestriction] فقط إرسال الردود بين هذه الأوقات:
[ME_TXT-ToggleAttachmentsList] قائمة المرفقات تبديل
[ME_TXT-SendRegistered] إرسال مسجل
[ME_TXT-ConfigureVerificationCode] يرجى تكوين متعدد عامل (TOTP) مفتاح المصادقة.
[ME_TXT-InvalidVerificationCode] كان مفتاح التحقق دخل غير صالح.
[ME_TXT-VerificationCodeRequired] الرجاء إدخال رمز التحقق.
[ME_TXT-CalDAVURL] URL و CalDAV
[ME_TXT-CardDAVURL] URL استخدام CardDAV
[ME_TXT-ConfirmRemoteImport] هل أنت متأكد أنك تريد استيراد المحتوى من الملقم البعيد؟
[ME_TXT-DAVURLInvalid] DAV URL غير صالح. URL سبيل المثال: http://www.example.com:8080/dav
[ME_TXT-ImportStatusAbort] ولقد كان من المقرر استيراد للمعالجة. انقر فوق الزر إزالة إذا كنت ترغب في إلغاء هذه الهجرة.
[ME_TXT-StartWorkDay] بداية يوم العمل
[ME_TXT-DefaultView] افتراضي طريقة عرض التقويم
[ME_TXT-WorkDaysOnly] عرض أيام العمل فقط
[ME_TXT-EndWorkDay] يوم العمل نهاية
[ME_TXT-ConfigureCredentials] لتكوين هذه الطريقة لتسجيل الدخول، يجب عليك تسجيل الدخول أولا في العادة.
[ME_TXT-LoginActive] يسمح تسجيل الدخول ونشطة. اذا كنت لم تعد ترغب في السماح بالوصول، اضغط على "إزالة" زر.
[ME_TXT-LoginInActive] لم يتم تكوين تسجيل الدخول. للسماح بالوصول إلى هذا الحساب، يرجى النقر على زر "اتصال" أدناه.
[ME_TXT-Archive] أرشيف
[ME_TXT-POP] POP
[ME_TXT-SMTP] SMTP
[ME_TXT-IMAP] IMAP
[ME_TXT-FailedToCreateDirectory] فشل إنشاء الدليل.
[ME_TXT-CampaignExistsErrorMessage] حملة موجود بالفعل.
[ME_TXT-CampaignNotFound] حملة غير موجود.
[ME_TXT-YouMustEnterAPassword.] يجب عليك إدخال كلمة المرور.
[ME_TXT-YouMustEnterAValidUsername.UsernamesCannotBeBlankOrContain ] يجب إدخال اسم مستخدم صالح.
[ME_TXT-IfSelectingByMailboxSizeYouNeedToEnterALimit.] إذا اختيار من حجم علبة البريد، تحتاج إلى إدخال الحد.
[ME_TXT-YouMustEnterAMailboxSizeIfLimitingIt.] يجب عليك إدخال حجم علبة البريد إذا كنت محاولة تقويضها.
[ME_TXT-LoginNameAlreadyExists.PleaseUseAnotherLoginName.] اسم الدخول مسبقا. يرجى المحاولة مرة أخرى.
[ME_TXT-IfRedirectingYouNeedToSupplyAnEmailAddressToRedirectTo.] إذا كنت إعادة توجيه البريد، تحتاج إلى توفير عنوان الهدف.
[ME_TXT-ASystemErrorOccurredAndTheMailboxWasUnableToBeCreated.PleaseContactYourSystemAdministrator.] حدث خطأ في النظام وكان صندوق البريد غير قادر على أن تنشأ. من فضلك تواصل مع مسؤول نظامك.
[ME_TXT-PasswordDoesNotSatisfyPolicy] كلمة لا ترضي السياسة.
[ME_TXT-TheSMTPAddressYouSpecifiedWasInvalid.SMTPAddressesMustBeInTheFomatOfAlias@domain.] كان عنوان SMTP الذي حددته غير صالح.
[ME_TXT-ThisLoginHasNoAttachedMailbox.] هذا الحساب لا يوجد لديه علبة المرفق.
[ME_TXT-YouMustEnterAValidNameForTheList.] يجب إدخال اسم صالح للقائمة.
[ME_TXT-YouMustEnterAValidDomainName.] يجب إدخال اسم نطاق صالح.
[ME_TXT-YouMustEnterAValidGroupName.] يجب إدخال اسم مجموعة صالح.
[ME_TXT-YouMustEnterAValidMailboxName.] يجب إدخال اسم علبة بريد صالح.
[ME_TXT-YouMustEnterAMailboxSizeWhichIsLessThanTheQuotaSpecifiedByYourAdministrator.] ينبغي إدخال بريد الكتروني صالح.
[ME_TXT-TheDomainYouSpecifiedIsAlreadyAvailableOnTheSystem.] المجال الذي حددته قيد الاستخدام بالفعل.
[ME_TXT-YouMustEnterAValidEmailAddressForTheDefaultExternalAddress.] ينبغي إدخال بريد الكتروني صالح.
[ME_TXT-YouMustEnterAValidModeratorForThisList.] يجب عليك إدخال وسيط صالح لهذا قائمة التوزيع.
[ME_TXT-FailedToCreateTheMailbox.] فشل إنشاء صندوق البريد.
[ME_TXT-Menu] قائمة طعام
[ME_TXT-KeepMeLoggedIn] أبق تسجيل دخولي
[ME_TXT-Key] مفتاح
[ME_TXT-Chat] دردشة
[ME_TXT-ChatAutoLogin] تسجيل الدخول تلقائيا للدردشة
[ME_TXT-ForwardToAddress] إلى الأمام إلى العنوان
[ME_TXT-AddMessageHeader] إضافة رأس الرسالة
[ME_TXT-HeaderItem] البند رأس
[ME_TXT-HeaderValue] قيمة الرأس
[ME_TXT-Series] سلسلة
[ME_TXT-Occurrence] حادثة
[ME_TXT-ModifySeriesOrOccurrence] هل ترغب في تعديل السلسلة بأكملها أم مجرد حدوث هذا؟
[ME_TXT-DeleteSeriesOrOccurrence] هل ترغب في إزالة السلسلة بأكملها أو مجرد حدوث هذا؟
[ME_TXT-RecurringEvent] حدث متكرر
[ME_TXT-SMS] SMS
[ME_TXT-UsageNotice] A Cookie is a small piece of data that allows the identification of a user session. If you continue using this service, you accept that Cookies will be used for authentication and securing your session with this service.
[ME_TXT-UsageNoticeHeader] Cookies - GDPR and ePR Consent
[ME_TXT-Theme] موضوع
[ME_TXT-DefaultTheme] الإفتراضي
[ME_TXT-DarkTheme] داكن
[ME_TXT-HideBulk] إخفاء الرسائل الجماعية
[ME_TXT-ImageNotLoaded] لم يتم تحميل الصورة عن بعد لخصوصيتك
[ME_TXT-DownloadRemoteImages] تحميل الصور عن بعد؟
[ME_TXT-AddtoFavourites] أضف إلى المفضلة
[ME_TXT-RemovefromFavourites] إزالة من المفضلة
[ME_TXT-DateRange] نطاق الموعد
[ME_TXT-WeekPluralLC] أسبوع (s)
[ME_TXT-YearPluralLC] سنوات)
[ME_TXT-DefaultOperator] Match all enabled criteria